Teic, ja zini, kas ir mascipani!

Jau iepriekš esam lūgušas lasītāju palīdzību, meklējot sīkākus aprakstus tradīcijām, dziesmu dziedāšanas praksēm.

Šoreiz vēlamies lūgt Jūsu palīdzību, noskaidrojot, kas ir “mascipani”. Lūk, dziesma:

Šaidi taidi mascipani
Nadzer myusu olūtena;
Sātā ēde auzu maizi
Ar vysomi sānolom. L 400, 5137

Dziesmas 2 varianti fiksēti Preiļos, viens – Jasmuižā, pierakstīti 1927. un 1933. gadā.

Latviešu folkloras krātuves pētniece B. Reidzāne domā, ka šis vārds varētu būt radies no ciema nosaukuma un apzīmē tur dzīvojošos ļaudis.

Ļoti priecāsimies, ja pastāstīsiet ko par šī vārda lietojumu un nozīmi mums.

Advertisements

4 komentāri

Filed under Uncategorized

4 responses to “Teic, ja zini, kas ir mascipani!

  1. Elīna

    Iespējams, ka tas ir no poļu valodas. Pan – kungs. Maść – poliski “smēre, ziede”, bet varbūt ir domāts – masts kā šķira vai cilvēku veids. Iespējams, ir vērts parakties senākos poļu valodas materiālos, vārdnīcās vai pajautāt kādam polonistam.

    Like

  2. Valdis

    Pirmkārt, var secināt, ka dziesma nav pierakstīta precīzi, par to liek domāt “nadzer myusu olūtena”. Ar garo ū būtu olūteņš, latviski avotiņš, bet dziesmās tādā formulā kā “nedzer mūsu avotiņa” tas nav redzēts. Tātad jādomā, ka ir dziedājuši par “oluteņu”, ar īso u. Mascipani, savukārt, varētu būt māju nosaukums “Mazčipāni”. Katrā gadījumā, Čipāns ir samēr izplatīts uzvārds, tātad agrāk – māju vārds.

    Like

Komentēt

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Mainīt )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Mainīt )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Mainīt )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Mainīt )

Connecting to %s